【摘要】提升中國傳統(tǒng)文化的當(dāng)代傳播力十分緊迫,也是一個(gè)任重而道遠(yuǎn)的過程,而剖析現(xiàn)階段存在的困境應(yīng)該是解決問題的起點(diǎn)。我們需要在保證器物文化傳播數(shù)量的基礎(chǔ)上,著力提升制度文化和精神文化的傳播數(shù)量。無論對內(nèi)傳播,還是對外傳播,都需要提升現(xiàn)代人對中國傳統(tǒng)文化從“認(rèn)知”到“認(rèn)同”的過程,從而實(shí)現(xiàn)深度的有效傳播。
【關(guān)鍵詞】傳統(tǒng)文化 文化傳播 當(dāng)代傳播 【中圖分類號(hào)】G122 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A
古往今來,關(guān)于“文化”的定義不勝枚舉??v觀這些林林總總的“文化之界定”,其實(shí)有三個(gè)關(guān)鍵詞是學(xué)者們關(guān)注度極高的,分別是:生存方式、精神方式、集體人格。前兩者“生存方式”和“精神方式”常常被視作文化的構(gòu)成,而最后一個(gè)關(guān)鍵詞“集體人格”常常被視為文化的結(jié)果。
中國傳統(tǒng)文化同樣由生存方式和精神方式構(gòu)成,一般具體可分為器物文化、制度文化、價(jià)值文化等幾個(gè)層級(jí)。其中器物文化的塑成和呈現(xiàn),通常是依托顯性的、直觀的元素。制度文化的塑成和呈現(xiàn),常常體現(xiàn)在家庭、群體、國家等組織方式之中。精神文化的塑成和呈現(xiàn),更多與價(jià)值、信仰、情操、思維密切關(guān)聯(lián)。在考察中國傳統(tǒng)文化在當(dāng)代傳播中的表現(xiàn)時(shí),我們發(fā)現(xiàn)上述分層分類,可以成為一種重要而有效的思考框架。
器物文化的傳播,數(shù)量較多,但存在傳播形式“過舊”和“過新”兩大問題
任何時(shí)期、任何目的、任何樣態(tài)的傳播,都以實(shí)現(xiàn)傳播者的目的、達(dá)成切實(shí)的傳播效果“為榮”,特別是在當(dāng)代傳播中,對傳播過程中接受者的關(guān)注又是超乎以往的。在考察傳播的接受環(huán)節(jié)的效果時(shí),刪繁就簡,“認(rèn)知”和“認(rèn)同”是兩大基本標(biāo)準(zhǔn):一是“認(rèn)知”事關(guān)接受者對傳播內(nèi)容的了解,體現(xiàn)為“接觸程度”,是“知識(shí)增量”的階段;二是“認(rèn)同”事關(guān)接受者對傳播內(nèi)容的美譽(yù),體現(xiàn)為“接受程度”,是“行動(dòng)改變”的階段。我們總是期待傳播效果是“認(rèn)知”和“認(rèn)同”并舉的,最終實(shí)現(xiàn)對接受者價(jià)值和后續(xù)行動(dòng)的改變。而綜觀中國傳統(tǒng)文化在當(dāng)代傳播中的效果,我們發(fā)現(xiàn),接受者在器物文化層面的“認(rèn)知”尚可,但在制度文化和精神文化層面的“認(rèn)同”則存在較大問題。也就是我們在傳播中,容易過于注重文化傳播和傳播文化的外在方式,而缺乏精神價(jià)值的有效告知。
就器物文化的傳播而言,傳播數(shù)量較多,但存在傳播形式“過舊”和“過新”兩大問題。當(dāng)代傳播的時(shí)代是一個(gè)以視覺為宗的時(shí)代,我們對中國傳統(tǒng)文化中可視化元素的展示較多??傮w上說,在當(dāng)代傳播中,特別是在新世紀(jì)以來呼吁中國傳統(tǒng)文化復(fù)興的大環(huán)境下,我們對傳統(tǒng)文化中的“器物文化”的確多有“認(rèn)知”性傳播。不過在這些傳統(tǒng)文化的傳播過程中,形式上存在“過舊”和“過新”兩大問題:要么形式“過舊”,不加改造地將有巨大時(shí)代陌生化差異的傳統(tǒng)文化元素,直接抬進(jìn)當(dāng)代傳播中,讓當(dāng)代人難以適應(yīng)和產(chǎn)生需求;要么形式“過新”,對傳統(tǒng)文化元素進(jìn)行不恰當(dāng)?shù)倪^度包裝,帶有作秀化、淺表化、商業(yè)化痕跡,這在形式上或許適應(yīng)了當(dāng)代人的習(xí)慣,但其形式與傳統(tǒng)文化精髓的疏離,不免因戲謔感而難以讓人有深度認(rèn)同。
制度文化和精神文化的傳播,數(shù)量不足,且存在傳播價(jià)值“過寬”和“過窄”兩大問題
在中國傳統(tǒng)文化的當(dāng)代傳播中,更為重要的問題是,我們對器物層面的文化傳播較多,而在制度、精神層面的文化傳播中,無論從數(shù)量還是質(zhì)量上說,都顯得不足而窘迫。由此,無論在對內(nèi)傳播,還是對外傳播,一提到中國傳統(tǒng)文化,我們腦海中就能夠閃現(xiàn)出一些傳統(tǒng)文化外化的符號(hào)、風(fēng)貌、器物,卻總有一種“難以名狀”之感,難以搞清楚傳統(tǒng)文化的精髓是什么,傳統(tǒng)文化的意義和價(jià)值是什么,傳統(tǒng)文化對當(dāng)代生存和生活的影響是什么,傳統(tǒng)文化之于當(dāng)代人的珍貴貢獻(xiàn)是什么,等等。特別是在國際傳播中,就中國形象的塑造而言,海外受眾可以接受或者能夠熟悉中國傳統(tǒng)文化中的器物,卻不一定能夠接受中國的制度和精神層面的文化。
不僅在傳播數(shù)量上缺乏,在傳播質(zhì)量上,在具體的制度和精神文化的內(nèi)容傳播中,也出現(xiàn)了“過寬”和“過窄”的兩大問題。“過寬”的問題是,似乎中國傳統(tǒng)文化的價(jià)值觀無所不包,列舉出成百上千個(gè)散點(diǎn)不是問題,但“過多就是過少”,中國傳統(tǒng)制度和精神文化因此面目不清,難以被清晰認(rèn)識(shí),也便難以被深度認(rèn)同。“過窄”的問題是,在中國傳統(tǒng)文化的當(dāng)代傳播中,諸多的傳播內(nèi)容雖然各有不同,但最終都往往指向一個(gè)“古”字,讓人總是感到只要是那些“舊的”“老的”就是傳統(tǒng)的制度和精神文化。如此,一“古”拒百“新”,自然讓當(dāng)代人對它產(chǎn)生巨大的距離感、疏離感甚至排斥感,最終導(dǎo)致人們對傳統(tǒng)制度和精神文化的“敬而遠(yuǎn)之”。當(dāng)然,在上述現(xiàn)象之外,中國傳統(tǒng)文化在當(dāng)代傳播中,還有一些其他問題。例如,在文化展示特別是對外傳播中,過于注重我們的文化累積了千年的燦爛,卻缺乏展示傳統(tǒng)文化正在釋放的當(dāng)代活力與功能。
我們需要在保證器物文化傳播數(shù)量的基礎(chǔ)上,著力提升制度文化和精神文化的傳播數(shù)量
提升中國傳統(tǒng)文化的當(dāng)代傳播力,十分緊迫,也是一個(gè)任重而道遠(yuǎn)的過程,而剖析現(xiàn)階段存在的困境應(yīng)該是解決問題的起點(diǎn)。我們需要在保證器物文化傳播數(shù)量的基礎(chǔ)上,著力提升制度文化和精神文化的傳播數(shù)量。當(dāng)然,數(shù)量只是一個(gè)基礎(chǔ),更為重要的是,無論對內(nèi)傳播還是對外傳播,都需要大幅提升現(xiàn)代人對中國傳統(tǒng)文化從“認(rèn)知”到“認(rèn)同”的過程,從而實(shí)現(xiàn)深度的有效傳播。而在當(dāng)代傳播中尋找“恰當(dāng)?shù)男问?rdquo;和“恰當(dāng)?shù)膬r(jià)值”就顯得尤為重要。
恰當(dāng)?shù)男问?。我們需要將中國傳統(tǒng)文化中典型、正向、千年傳承的核心內(nèi)容,通過恰當(dāng)?shù)奶崛?、包裝,轉(zhuǎn)換為適合當(dāng)代傳播的形式,借助當(dāng)代傳播中的諸多手段,打造為切合當(dāng)代人口味、符合當(dāng)代人需求、易于當(dāng)代人認(rèn)知的文化。從文化出發(fā)也終于文化目標(biāo)的手段,如經(jīng)濟(jì)手段、新媒體手段、符合轉(zhuǎn)型期社會(huì)心理的手段、符合青年人心理的手段等,均可加以利用。
恰當(dāng)?shù)膬r(jià)值。我們需要將中國傳統(tǒng)文化中典型、正向、千年傳承的核心內(nèi)容,通過恰當(dāng)?shù)膮R流、拓展,借助人類共通語言、人類共通體驗(yàn)和當(dāng)代表達(dá)方式,熔融為適合當(dāng)代人自覺攝取的文化和價(jià)值體系,熔融為與人類社會(huì)同向而行的文化和價(jià)值體系,熔融為易于當(dāng)代地球村民接受和共享的文化和價(jià)值體系。相比于西方,我們的中國傳統(tǒng)文化和價(jià)值觀傳播,長期處于散點(diǎn)傳播的狀態(tài),致使中國價(jià)值無論對內(nèi)還是對外,都常常是面目不清的。在未來,我們有沒有可能厘定出數(shù)量不多但具有中國傳統(tǒng)文化特殊的當(dāng)代貢獻(xiàn)的價(jià)值,如“大同之道”的處世宏旨、“君子之道”的處世秩序、“中庸之道”的處世方法、進(jìn)行經(jīng)當(dāng)代化改造了的“聚焦傳播”,這個(gè)問題值得探析。當(dāng)然這些對策都需要在合理合適的“度”的拿捏中,不斷摸索前行。
(作者為中國傳媒大學(xué)校長,教授、博導(dǎo);中國傳媒大學(xué)《現(xiàn)代傳播》責(zé)任編輯劉俊對此文亦有貢獻(xiàn))
【參考文獻(xiàn)】
①胡正榮、關(guān)娟娟:《世界主要媒體的國際傳播戰(zhàn)略》,北京:中國傳媒大學(xué)出版社,2011年。
責(zé)編/譚峰 美編/宋揚(yáng)
聲明:本文為人民論壇雜志社原創(chuàng)內(nèi)容,任何單位或個(gè)人轉(zhuǎn)載請回復(fù)本微信號(hào)獲得授權(quán),轉(zhuǎn)載時(shí)務(wù)必標(biāo)明來源及作者,否則追究法律責(zé)任。